- Veřejné debaty
- 14 Neslyšící občané před českými soudy
- 13 Datové schránky v justici, elektronické dokazování
- 12 Zabraňme únikům informací z justičních spisů 3
- 11 Zabraňme únikům informací z justičních spisů 2
- 10 Zabraňme únikům informací z justičních spisů 1
- 9 Elektronická justice startuje, jaká jsou očekávání? 2
- 8 Elektronická justice startuje, jaká jsou očekávání? 1
- 7 El. komunikace policistů, SZ, soudců a zákazníků
- 6 Elektronické soudní a policejní spisy přicházejí
- 5 Budoucnost patří elektronické justici
- 4 Proč jsou soudy pomalé? 2
- 3 Proč jsou soudy pomalé? 1
- 2 První žebříček českých soudů podle výkonnosti
- 1 Do Evropské unie s výkonnou a efektivní justicí
- Rozhovory
- Zprávy
- Další články
- Partneři
- Pokročilé vyhledávání
- Diskuze (testovací provoz)
12/21 Debata Ejustice.cz 014 - Neslyšící občané před českými soudy - Věra Strnadová 2 a ukázka
Vložil/a David Kolaja, Čt, 10/12/2009 - 01:12
České titulky:
0:00:29.600,0:00:33.200
-Můžeš mi říct, nebo ukázat teda...
0:00:33.280,0:00:39.720
Kde ty pracuješ? Kde děláš, já nevím, rukama, třeba...
0:00:39.760,0:00:48.920
Děláš knedlíky, nebo... -[KOULE? SNĚHOVÁ KOULE?] -Cože? Ne!
0:00:48.920,0:00:55.880
Ne. Pracovat! Rukama.
Rukama. Třeba takhle. Anebo tak...
0:00:56.120,0:01:02.360
-[VÁLET TĚSTO?]
-Cože? -[VÁLET? NE?]
0:01:06.400,0:01:10.040
-Pracovat! Rozumíš mně?
Pracovat!
0:01:10.040,0:01:15.760
Jako třeba já... Já dělám řidiče.
Já jezdím tramvají. A ty?
0:01:15.760,0:01:22.520
A ty, ty co děláš? Co děláš ty?
-[JÁ...] -Co děláš? Rukama.
0:01:24.600,0:01:27.880
Počkej,
jak já se tě to mám zeptat?
0:01:27.880,0:01:30.760
-[NAPIŠ MI TO! PODÍVÁM SE]
0:01:30.760,0:01:35.160
(pro sebe Kurva, to je teda.
0:01:36.640,0:01:39.320
Co děláš?
0:01:39.400,0:01:45.120
-[CO DĚLÁŠ.]
-Jo takhle. Takhle je "pracuješ". Co?
0:01:45.120,0:01:48.480
Co? Co?
To není žádný dělo. To je...
0:01:48.480,0:01:52.440
Co děláš, no. Co...
Tak mi to vysvětli! Ukaž mi to.
0:01:52.440,0:01:58.080
-[JÁ DOMA...] -Dům? Ty stavíš domy?!
-[JÁ DOMA VAŘÍM. OBĚD VAŘÍM.]
0:01:58.360,0:02:00.760
-Ty v tom domě mícháš?
0:02:00.760,0:02:05.080
-[OBĚD PRO DĚTI A MANŽELA.]
-Jo, oběd tam děláš! Dětem.
0:02:05.080,0:02:10.800
-Co to je, tady? To jsou děti, jo?
-[PRO 2 DĚTI A MANŽELA. JÍDLO.] -Hm.
0:02:10.800,0:02:13.480
-[TAKY VĚRA PŘIJDE K NÁM.]
0:02:13.480,0:02:18.360
-To tam takhle plácáš
jako amolety nebo co?
0:02:18.360,0:02:23.320
-[JÉ, TO JE TĚŽKÉ!]
-Ne. No tak...
0:02:23.320,0:02:27.080
No vidíš to.
Amolety tam plácáš...
0:02:27.080,0:02:33.440
Já jsem to pochopil,
že ty pracuješ v nějakým domě.
0:02:33.440,0:02:37.760
A že tam... když takhle,
to znamená vařit. Vařit. Vaříš tam.
0:02:37.760,0:02:43.160
A to vaříš jako... pro víc,
jako že vás je hodně.
0:02:43.160,0:02:46.720
Jako sobě, jako víc lidem.
0:02:46.720,0:02:51.200
Tak to děláš v nějaké kuchyni.
Kuchyni, jako. Kuchyně. -[VAŘÍM.]
0:02:51.200,0:02:53.960
-Jako ve škole?
0:02:53.960,0:02:59.040
-[KUCHYNĚ.]
-Cože? -[VAŘÍM.]
0:03:03.560,0:03:06.440
[NAPIŠ TO!]
0:03:06.600,0:03:10.320
No tak to bys mi měla napsat ty.
Hele, počkej. Říkáš... Já to pochopil.
0:03:10.320,0:03:23.280
Já to pochopil, že... ty vaříš,
mícháš ve... v nějaké kuchyni velké.
0:03:23.560,0:03:26.000
V nějakým domě, takže to můžeš...
0:03:26.000,0:03:30.240
A že tam je jako pro víc lidí,
tak to bude v nějakým závodě.
0:03:30.240,0:03:33.840
Nebo... ve škole.
0:03:34.280,0:03:41.840
Škola. Tam, kde se děti učej
třeba a, be, ce, de... -A, b, c!
0:03:41.840,0:03:46.640
-No, abecedu se učijou,
tak to je jako dům - škola.
0:03:46.640,0:03:53.320
Ve škole. Takže ty vaříš ve škole?
Ve škole. V domě. Jako škola.
0:03:53.680,0:03:59.600
-[NAPIŠ TO!]
-No... je to... je to...
-[NAPIŠ TO!]
0:04:09.080,0:04:12.280
-Ve škole.
-[ŠKOLA.]
0:04:12.360,0:04:17.040
[KDYŽ JSEM BYLA MALÁ,
UČILA JSEM SE PSÁT VE ŠKOLE.]
0:04:17.040,0:04:19.480
Takhle je škola, jo?
0:04:19.480,0:04:24.440
Takže ty chodíš...
ty vaříš ve školní jídelně.
0:04:24.440,0:04:28.960
-[PSÁT. A VYUČILA JSEM SE ŠVADLENOU.]
0:04:28.960,0:04:32.480
-A co tam... -[ŠVADLENA.]
-Co to tam aji šijou v té škole?
0:04:32.480,0:04:37.440
Takže to je nějaká škola...
Nějaká oděvní škola? -[OBLEČENÍ.]
0:04:37.440,0:04:40.920
[ŠVADLENA.]
-Oděvy? -[ANO, ŠATY. ŠÍT.]
0:04:40.920,0:04:43.000
-Tam se šijou oblečení.
-[ŠÍT.]
0:04:43.000,0:04:48.200
Takže to je nějaká oděvní?
-[ZA 3 ROKY HOTOVO.] -Tři roky?
0:04:48.200,0:04:54.040
-[ANO, ZA 3 ROKY HOTOVO.]
-Tři... tři roky se učijou ve škole...
0:04:54.040,0:04:56.000
V oděvní škole.
0:04:56.000,0:04:59.960
-Co děláš za práci? Co?
[Á, PRÁCE!]
0:04:59.960,0:05:02.560
[JÁ PRACUJI... PLETÁRNA]
0:05:02.560,0:05:06.360
[PLETÁRNA]
0:05:06.360,0:05:11.960
-[PLETÁRNA] -Jo, takhle to je.
-[PLETÁRNA. TAM PRACUJI. PLETÁRNA.]
0:05:11.960,0:05:18.200
-Jako tkalcovskej stav.
-[TEXTIL. PLETÁRNA.]
0:05:18.200,0:05:23.400
-P L E T A R N A .
-Jo, v pletárně!
0:05:26.320,0:05:34.560
Tak tady vidíte, že jsou úplně opačné
komunikační potřeby těch dvou lidí,
0:05:35.400,0:05:43.680
a nesmíme je házet všechny do jednoho pytle.
Respektujme komunikační preference každé odoby.
0:05:45.440,0:05:52.640
To znamená uživatelé znakového jazyka obvykle
potřebují tlumočnické služby,
0:05:52.640,0:06:01.840
a pro sluchově postižené uživatele českého jazyka
je potřebný simultánní přepis mluvené češtiny.
0:06:01.840,0:06:11.800
Proto to znamená, že nemůžeme postupovat tak,
že bychom pro všechny dělali jen přepis,
0:06:12.920,0:06:18.000
stejně jako nemůžeme pro všechny
dát jen tlumočníky.
0:06:18.000,0:06:21.760
Každá skupina potřebuje něco jiného.
0:06:22.120,0:06:27.560
A platí to,
co potřebuje sám klient, co si vybere on.
0:06:38.400,0:06:42.960
Tak jsem skončila, na mě naváže paní Dingová.
- Přidat komentář
- 2046 přečtení
Verze pro tisk
Pošlete stránku mailem
PDF version


Poslední komentáře
3 dny 5 hod zpět
4 dny 25 min zpět
1 týden 4 dny zpět
3 týdny 2 dny zpět
5 týdnů 3 dny zpět
5 týdnů 5 dnů zpět
5 týdnů 6 dnů zpět
5 týdnů 6 dnů zpět
5 týdnů 6 dnů zpět
6 týdnů 16 hod zpět